Tu boca y ...






los labios
son la sal y la brisa
que navegan en el mar
encontrando
corales que acariciar.


Quino © 2020
Derechos Reservados
Imagen de la red.





Comentarios

  1. Un texto con poder curativo... Por eso de que el agua salada cura.
    Un saudo.

    ResponderEliminar
  2. Respuestas
    1. Gracias, Patricia. Me congratula que lo veas así.
      Abrazos, amiga.

      Eliminar
  3. Respuestas
    1. Lo intento, Amapola. No siempre la inspiración
      está en consonancia. Gracias por tu opinión.

      Besos, amiga.

      Eliminar
  4. Mar y mujer, nexo salado. EXudación salina del amor. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estupenda manera de ver el mensaje y el contenido
      de este micro-poema, Carlos.
      Un abrazo desde mi tierra.

      Eliminar
  5. E são também quentes como fogo. Tocando-os, tantas vezes ardem, que nos queimam os sentidos, lol

    Amei a imagem e as palavras que a ilustram
    .
    Saudações amigas

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Rikardo aportan eso y lo que cada persona puede interpretar
      bajo su personalidad. Me alegro que te gustara.

      Abrazos afectuosos, amigo.

      Eliminar
  6. La pasión enredada entre tus versos.
    Siempre el mar navegando caricias.
    Abrazo Joaquín

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y espero que tejan mucho más y así se consolida
      la brisa de ese mar con la musa inspirada.

      Abrazos, Ceciely.

      Eliminar
    2. Felicitaciones, Joaquín, por esa interesante entrevista. Te dejé mensaje en el blog de María. Un gusto leer y conocer más a nuestro bloguero invisible. Saludos.

      Eliminar
    3. Gracias por saber estar y ser, Ceciely. Me alegro mucho de que pasaras por allí, siempre se conoce un poco más sobre cada persona.
      Un cálido abrazo desde mi tierra gallega.

      Eliminar
  7. Como el poema, que es una caricia. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. O como el mar rompe las olas dejando una estela seductiva.
      Besos, Lauritis.

      Eliminar
  8. Ay, mis labios hace tiempo que no encuentran corales

    Bicos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No pierdas la esperanza que en esta vida, todo es posible.

      Bicos, Alís.

      Eliminar
  9. Muy bella comparación Quino, me encantó tu poema.
    Besos al alma muakkk.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Paula. Me congratula que te haya gustado.

      Besos al alma, amiga.

      Eliminar
  10. Y cuando se encuentran esos corales se degustan con el susurro de los labios impregnados de la sal marina.
    Como siempre bello.
    Abrazos para tu noche.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Ani por estas gratificantes palabras. Así también llevamos mejor el confinamiento.
      Un fuerte abrazo y feliz día, amiga !!!

      Eliminar
  11. Bonito poema. Vengo del blog de María. Besitos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Teresa por la visita y ya sabes que las puertas de esta humilde morada, las tienes abiertas. Me alegro conocerte y que tengas un feliz día !!!.

      Besiños.

      Eliminar
  12. Hola, Quino!

    Espero k estejas bién y en casa. Tu hija?

    Um pequeno poema onde dizes tanta cosa bela, aliás, como siempre.

    Fizeste una comparação maravilhosa y muy sensual.

    La imagem es preciosa e apelativa.

    Besos y un grand abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Olá Céu, você sabe que às vezes a inspiração vai de acordo com a nossa caneta e surgem boas descrições e outras nem tanto. Quanto à minha filha. Há alguns anos, ele tem sua própria vida. Ele está trabalhando, mas com isso da avidez19 ele está desempregado e também se relaciona com as abelhas. Desde que ele adora se divertir nisso e investigar suas coisas.
      Obrigado pelo seu interesse nela. Você é uma mulher excepcional e eu gosto que você se lembre dela e de mim.
      Beijos amiga.

      Eliminar
    2. Hola, Quino!

      Puedes escrever tus respuestas en espanhol, por que yo las entiendo.
      A tradução para Português no es la mejor, por que es tradução brasileira.
      Ainda bién que tu hija está con saúde, mientras sin trabalhar.
      Me gusta saber de ti y dela.
      Yo soy la miesma persona. Continuo siendo Professora, pero ahora em teletrabalho.
      Besos para ti y tu hija.

      Eliminar
    3. Vale, no hay problema. Es lo que estamos haciendo todos en este momento
      de la pandemia, excepto los sanitarios que luchan cada día con el virus.
      Bicos, Céu.

      Eliminar
  13. Mar y mujer son como arena y caracola, se avienen siempe

    Un abrazo y feliz tarde

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es Albada, muy bien visto por tu parte.

      Abrazos y feliz tarde.

      Eliminar
  14. Lovely poem. The waves of the sea always bring loves greeting and whispers of love through the seashells on the shore. Hope you're having a good week.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Thank you very much for your words, Rasma. I'm doing quite well, since I have more time to think and that the neurons make a little effort and find the right muses for each moment. A hug and happy day !!!

      Eliminar
  15. Espuma de besos... En la playa de su boca...

    Hermoso leerte.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias María por tus aportaciones que siempre son interesantes
      en función de lo que habitualmente escribo.

      Besos y buenas noches.

      Eliminar
  16. Parabéns lindo , admirável ler vc.😊

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

SI CREES QUE EL AMOR, DELIRIO Y GOZO DEL ESPÍRITU, SON CARAS DE LA MISMA MONEDA... NO LO DUDES, PASA Y SI NO RECRÉATE. PUEDE QUE EN EL CANTO ESTÉ LA SOLUCIÓN.